当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Yangchun in March, breezes, wandering heart waiting in the warm wind, time Enron static good, will miss the comb bundle, twisted into a bundle. Let wait for warm heart, think you, waiting for you in the spring, in the spring in March.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Yangchun in March, breezes, wandering heart waiting in the warm wind, time Enron static good, will miss the comb bundle, twisted into a bundle. Let wait for warm heart, think you, waiting for you in the spring, in the spring in March.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
阳春三月,微风,心脏徘徊等待在温暖的风,时间安然静好,将错过梳束,扭成一束。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Yangchun在心脏3月,微风,漫步的等待在温暖的风的,时间Enron静态好内,将错过梳子捆绑,被扭转入捆绑。 让等待温暖的心脏,认为您,等待您在春天,在春天在3月。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
阳春三月,微风,徘徊在温暖的风心等待,时间安然静好,会错过梳子束,绕成一束。让等待温暖的心,想着你,等待你在春天,在春天在三月。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在 3 月的 Yangchun,微风,闲逛在温暖的风等候的心,时间的安然静电好,将错过到一个包袱中被扭的梳子包袱。让等侯温暖的心形物,想你,在 3 月在春天在春天等侯你。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭