当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Nei casi in cui vi siano difficoltà di calcolo del ritiro plastico o si prevedano possibili deformazioni, irregolarità o potenziali fuori circolarità del pezzo stampato, lo stampo stesso deve essere progetto in modo da poter essere rilavorato direttamente, non ricorrendo alla saldatura o l’utilizzo d’inserti是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Nei casi in cui vi siano difficoltà di calcolo del ritiro plastico o si prevedano possibili deformazioni, irregolarità o potenziali fuori circolarità del pezzo stampato, lo stampo stesso deve essere progetto in modo da poter essere rilavorato direttamente, non ricorrendo alla saldatura o l’utilizzo d’inserti
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在有在塑料收缩的计算困难或提供可能的变形,凹凸或模制部件的潜在外圆形的情况下,模具本身必须设计,以便它可以直接再处理,而不是由诉诸焊接或用D
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在一些情况下,是很难计算的撤回或塑料您预见可能发生变形,违规或潜在的外界循环注塑件,模具必须项目,以便能够直接进行重新研究,不是诉诸焊接或使用的插件
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在计算退休或塑性变形,违规行为有困难或者可能潜在圆度的工件打印出来,模具本身必须情形的项目,他们可以直接,磨不通过焊接或使用插入
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭