当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:On top of that, they have a neutral forum at the WTO. By contrast, US exporters in trade remedy cases outside the US, with the exception of NAFTA bi-national chapter 19 panels, face courts, as described in this book, which tend to defer much more to the local authorities than do the US courts.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
On top of that, they have a neutral forum at the WTO. By contrast, US exporters in trade remedy cases outside the US, with the exception of NAFTA bi-national chapter 19 panels, face courts, as described in this book, which tend to defer much more to the local authorities than do the US courts.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
最重要的是,他们有一个中立的论坛,在世界贸易组织。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
最重要的是,他们已经在一个中立的论坛的世贸组织。 与此相反,美国出口商在贸易补救办法以外的个案,除了《北美自由贸易协定》的两个国家分会19面板,面对法院,如中所述在这本书中,往往会推迟很多,更多的地方比,美国的法院。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在那顶部,他们有一个中立论坛在WTO。 相反,美国出口商在商业补救在美国之外在这本书装入,除NAFTA双全国第19章盘区,面孔法院之外,如所描述,比美国法院倾向于顺从much more到地方政府。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在那上面,他们在世界贸易组织有一个中立的论坛。相比之下,在美国外面的贸易疗法案例中的美国出口商,除了 NAFTA 两国的章节 19 个座谈小组,脸法庭,如这本书中所述,有助于延迟很多到地方当局比做美国庭院。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭