当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The whole piece is separated into three main sections or themes. It is in an ABA structure. The first section is peaceful and elegant, as portrayed through the Andante tempo. It is repeated three times throughout the piece. Through the use of ornamentation, including trills and appoggiatura, the piece reaches a cadenza是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The whole piece is separated into three main sections or themes. It is in an ABA structure. The first section is peaceful and elegant, as portrayed through the Andante tempo. It is repeated three times throughout the piece. Through the use of ornamentation, including trills and appoggiatura, the piece reaches a cadenza
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
全片分为三个主要部分或主题。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
全片分为三个主要章节或主题。 这是一个ABA结构。 第一部分是宁静和雅致,通过描绘的正餐速度。 它是在整个重复三次。 通过使用的装饰品,包括酒店还自设和appoggiatura,达到Cadenza。 Cadenza的华丽装饰是一个独奏段落,有时是临时性的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The whole piece is separated into three main sections or themes. 它在ABA结构。 第一个部分是平安和典雅,如通过行板拍子被刻画。 它被重覆三次在片断中。 通过对装饰的用途,包括trills和倚音,片断到达装饰乐段。 装饰乐段是有时被即兴创作的一个小花的装饰物独奏段落。 第二个部分从E少校平展调整入A少校,并且拍子修改,导致到片断的顶极。 它由三声音组成了,当左手曲调重覆主要题材。 概括有相似的元素,因为第一个部分并且有整体平安和relaxing大气。 这nocturne比构成的其他相似的类型包含更加富有的曲调和和谐。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
整块被分成三个主要章节或主题。它是在 ABA 结构。第一节是和平和优雅,正如歌的行板节奏通过描绘。它是在整个一块重复三次。通过装饰,包括颤音和倚音,棋子到达华彩。华彩是绚丽的观赏独奏乐段,有时即兴创作。第二节从 E 大调转调到 A 大调,和节奏的改变,导致这块的高潮。它是由组成三个声音,左手旋律重复的主要主题。重述作为第一节相似的元素,具有整体和平和轻松的气氛。此夜曲包含更丰富的旋律和和声比任何其他相似类型的组成。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭