当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:if you are walking for the general health benefits,try to walk 30 minutes a days,most days of the week,at a "talking"pace (talking pace means you have elevated breathing,but you can still carry a conversation.).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
if you are walking for the general health benefits,try to walk 30 minutes a days,most days of the week,at a "talking"pace (talking pace means you have elevated breathing,but you can still carry a conversation.).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果你走的一般健康的好处,尽量走30分钟一周的日子,大多数日子里,在“会说话”的步伐(说话的速度意味着你提升呼吸,但你仍然可以进行对话。 ) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果您正在行走的一般的健康有好处,请尝试步行30分钟,一天,大多数一周的几天,在一个“讲”步伐(说速度意味着您具有提升呼吸,但你仍然可以继续对话)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果您为一般保健福利走,走的尝试30分钟几天,多数星期,在“谈的"步幅 (谈的步幅手段您举起了呼吸,但您能仍然运载交谈)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果你走了对一般健康的好处,试着走一天,大多数天的一周内,30 分钟"会说话"的速度 (说话速度意味着你有升高呼吸,但你仍然可以继续谈话)。。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果你为一般健康好处在步行,尝试每天 30 分钟步行,星期的多数日,在“说话的”步伐 ( 谈论步伐意味着你举起喘息,但是你仍可以携带一次对话 .)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭