当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ndomethacin & l-Menthol 作用: Keeping the description of the mechanism of the ingredients is better for marketing strategy. Because when we apply the advertisement reviewing, we have more legally sentence to use.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ndomethacin & l-Menthol 作用: Keeping the description of the mechanism of the ingredients is better for marketing strategy. Because when we apply the advertisement reviewing, we have more legally sentence to use.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
ndomethacin & L-メントール作用:食材のメカニズムの説明を保持することはマーケティング戦略のためのより良いです。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Ndomethacin & l - メントール作用:成分のメカニズムの説明を続けていたマーケティング戦略のためによい。 私たちは、アドバタイズメントを確認したときに適用するために、私たちは、を使用して、法的に文章です。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
ndomethacin ・ l-メントールの作用: マーケティング戦略の良い食材のメカニズムの説明を維持です。とき我々 は広告の見直しを適用、のである、法的に使用する文
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
ndomethacin 和 l-Menthol??:保管成分的机制的描述为了销售战略是更好的。因为我们应用查看的广告时,我们合法地有更多句子使用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭