当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thanks for prompt reply. See attached file and take note of last column for the sample request via courier and some comments on initial quotation. Please proceed with samples ASAP and hoping you can finish it at the earliest. We need to finalize our order early next week to catch our deadline. In this regard, we need t是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thanks for prompt reply. See attached file and take note of last column for the sample request via courier and some comments on initial quotation. Please proceed with samples ASAP and hoping you can finish it at the earliest. We need to finalize our order early next week to catch our deadline. In this regard, we need t
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
感谢您的及时答复。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
感谢您的及时回复。 请参阅附带的文件和注意到的最后一列中的样片请求通过快递公司和一些评论的初步报价。 请继续执行样本,希望尽快完成的,您可以在最早的。 我们需要确定我们的订单在下周初才能赶上我们截止日期。 在这方面,我们需要安排货运公司只在本周内。 希望有可能派出这星期五,这样我就可以得到在星期日或星期一在这里。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
感谢及时回复。 看见附加的文件并且通过传讯者注意到前个专栏为样品请求和关于最初的引文的有些评论。 尽快请继续进行样品,并且希望您可能完成它最早。 我们需要完成我们的命令早期的下个星期捉住我们的最后期限。 鉴于此,我们在仅这个星期之内需要安排传讯者。 希望派遣这星期五是可能的,因此我可以在星期天或星期一以前这里得到它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢你及时回复。见所附文件和注意到最初报价的最后一列的示例请求通过快递和一些评论。请继续尽快样品,希望你能完成它最早。我们需要完成我们的订单下周初赶上我们的截止日期。在这方面,我们需要在这只一周内安排快递。希望这是可能派遣本周五,所以我可以拿它来周日或周一在这里。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
对于迅速的回复的谢谢。看附加文件和通过快递和有关最初报价的一些评论为例子请求注意到最后的栏。请尽快继续例子和期待你最早可以结束它。我们需要下星期早些时候完成我们的次序吸引我们的最后期限。就这个而言,我们需要在这个星期内仅安排快递。希望它可能的派遣这个星期五所以我可以获取它所作星期天或星期一在这里。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭