|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The evidence suggests that much of this activity can be space sector led, with improved reliability, lower cost and better availability of space services and applications needed to drive take up by other sectors.是什么意思?![]() ![]() The evidence suggests that much of this activity can be space sector led, with improved reliability, lower cost and better availability of space services and applications needed to drive take up by other sectors.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
有证据表明,很多这种活动可以是空间部门牵头,以更高的可靠性,更低的成本和更好的可用性所需要的驱动其他部门占用空间服务和应用。
|
|
2013-05-23 12:23:18
有证据表明,这种活动可以导致航天部门,改进的可靠性、更低的成本和更好的可用性的空间服务和应用程序,驱动器所需采取的其他部门。
|
|
2013-05-23 12:24:58
证据建议这活动可以是空间区段带领,以被改进的可靠性,更加便宜,并且空间服务和应用的更好的可及性必要的驾驶由其他区段占去。
|
|
2013-05-23 12:26:38
有证据表明,大部分这类活动可以空间部门领导,与更高的可靠性、 更低的成本和更好的可用性的空间服务和应用程序需要开车用接其他部门。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区