当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Yeah, show that bunch at Camp Elliot what a real leatherneck is like.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Yeah, show that bunch at Camp Elliot what a real leatherneck is like.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
是的,表明在一堆艾略特营什么是真正的海军陆战队是怎样的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是的,既然英国诗人艾略特在营地的一个海军陆战队是一样真实。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
呀,显示那束在阵营艾略特真正的leatherneck是象。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
是的表明在营地埃利奥特什么真正的海军陆战队就像那束。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
是啊,在营地艾略特处向那束显示好一名实际海军陆战队员是相象的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭