当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Estimados amigos, saludos y un abrazo grande desde Cuenca, Ecuador, mi nombre es Paul Andres Flores y soy director de una Fundación que trabaja con ni?os pobres, su nombre es "Mas caritas pintadas & MENOS lágrimas" somos un grupo de jóvenes que trabaja de manera voluntaria y con ganas de cambiar el modo de ver el mundo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Estimados amigos, saludos y un abrazo grande desde Cuenca, Ecuador, mi nombre es Paul Andres Flores y soy director de una Fundación que trabaja con ni?os pobres, su nombre es "Mas caritas pintadas & MENOS lágrimas" somos un grupo de jóvenes que trabaja de manera voluntaria y con ganas de cambiar el modo de ver el mundo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我们估计的朋友,问候和厄瓜多尔昆卡一个大大的拥抱,我的名字是保罗·安德烈斯·弗洛雷斯和我说有或较差多年工作的基础部主任,他的名字是“画脸少泪”都是一群年轻人
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
估计
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
亲爱的朋友、问候和伟大的拥抱从江河流域,厄瓜多尔,我的名字是保罗Andres Flores,并且我是否是与一起使用亦不基础的主任? 贫寒您,它的名字是“但caritas被绘的&较少泪花”我们是否是义务方式和与欲望改变方式一起使用看世界的一个小组青年人,您必须了解基础我们只工作了在autogestión之下,并且金钱是否是有限的,但竟管它我们想要给喜悦那些亦不? 您该当那和许多,但,原因为什么我们是对获取附上产品感兴趣,但是我们想要喜欢共同兴趣我们是安全的他们有它,并且我们他们可以做某一折扣喜欢,并且他们帮助以我们的工作和我们的视觉我们由我们开始变动对对世界和贫穷的变动的分享的心脏您。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
亲爱的朋友们,致以问候和一个大大的拥抱,从厄瓜多尔昆卡,我的名字叫 Paul 安德列斯 · 弗洛雷斯和我工作与镍基金会理事长? 你穷,他的名字是"更面对绘画 & 少了一些眼泪"我们是一群年轻的人在自愿的基础上和渴望改变的方式看世界,因为你必须了解基础工作只有在自我管理下工作的人和钱是有限然而想要给的那些快乐,但不是? 你那和许多应该得到更多,所以我们有兴趣收购的封闭的产品,但是我们要呼吁团结心的你我们必定有它,他们可以请让我们的任何折扣,帮助我们与我们的工作和我们的愿景开始为我们改变贫穷与世界的变化。在您的日常工作中的成功。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭