当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:製品の安全性(安全法規制含む)に関する文書は保有期間20年が目安として妥当と考える。 その理由は、是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
製品の安全性(安全法規制含む)に関する文書は保有期間20年が目安として妥当と考える。 その理由は、
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
相关产品的安全性文件(包括安全法规) 20年持有期限被认为是合理的指导。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
关于本文产品安全(安全方法章程包括)关于20年在保存期间您认为适当作为标准。 关于原因,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我觉得作为合理产品安全 (包括安全法规) 20 年持有期文章。 其原因在于
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭