当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Em abril de 2013. o Governo ang anunciou um programa de abate controlado de focas na costa sul do país, para garantir os recursos da pesca, sobretudo na região da Baia dos Tigres, tendo em conta que cada um destes mamíferos pode chegar a alimentar-se diariamente com oito quilogramas de peixe.  是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Em abril de 2013. o Governo ang anunciou um programa de abate controlado de focas na costa sul do país, para garantir os recursos da pesca, sobretudo na região da Baia dos Tigres, tendo em conta que cada um destes mamíferos pode chegar a alimentar-se diariamente com oito quilogramas de peixe.  
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在2013年4月,政府宣布陈子昂对海豹该国的南部海岸,以确保渔业资源,尤其是在DOS下拜亚的老虎队本地区的扑杀程序,因为这些哺乳动物可以达到alimentar-
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在2013的4月年。 政府ang在国家的南海岸宣布了节目消退受控focas,保证鱼资源,在所有大约老虎的海湾一,有在每一个这些哺乳动物能到达哺养本身日报以八公斤鱼的帐户。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
使 abril de 2013。 o Governo ang anunciou 嗯亲格兰马草 de 使 controlado de 减轻 focas na 肋 sul 做 pais,对的 garantir o recursos da pesca, sobretudo na regiao da Baia 做 Tigres, tendo 使 conta que cada 嗯 destes mamiferos pode chegar 一 alimentar 东南的 diariamente com oito quilogramas de peixe。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭