当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Until 20 years ago, the yuan was so domestic that foreigners in China were supposed to use vouchers called “foreign-exchange certificates” instead.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Until 20 years ago, the yuan was so domestic that foreigners in China were supposed to use vouchers called “foreign-exchange certificates” instead.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
直到20年前,人民币是使国内的外国人在中国被认为用券被称为“外汇券”代替。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
直到20年前,人民币是这样,国内的外国人在中国应该使用代金券“外汇证书”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
直到20年前,元是很国内的外国人在中国应该使用改为称“外汇证明的”证件。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
直到 20 年前,人民币是因此国内外国人在中国本该使用抵用券改称为"外国交换证书"。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
直到 20 年前,元是这样国内,以至在中国的外国人该使用相反称为“外汇证书的证人。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭