当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Therefore, if an announcement is made before the commencement of trading on a Monday, an employee may trade in the Company’s securities starting on the Wednesday of that week, because two full trading days would have elapsed by then (all of Monday and Tuesday).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Therefore, if an announcement is made before the commencement of trading on a Monday, an employee may trade in the Company’s securities starting on the Wednesday of that week, because two full trading days would have elapsed by then (all of Monday and Tuesday).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,如果公告的交易在周一生效日期前作出,员工可以买卖本公司开始在该周的周三证券,因为两个完整的交易日将届时已过去(所有的周一和周二的) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因此,如果一个前宣布的交易开始前的一个星期一,一个员工可能会在贸易的公司的证券在星期三开始的这一周内,因为有两个完整交易日的时间,(所有的星期一和星期二)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
所以,如果公告在换的开始之前被做在星期一,雇员在开始在星期三的公司的证券也许换那个星期,因为二充分的贸易的天那时将流逝 (所有星期一和星期二)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此,如果在周一交易开始前,发出通告员工可交易的那一周,周三开始,因为由已有两个完整交易日的该公司的证券,然后 (所有的星期一和星期二)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭