|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:And the Ting system has the nature of security, this official is for the government to charge cross-examine rape pseudo and caught thief, that is conducive to maintaining the order of coastal areas.是什么意思?![]() ![]() And the Ting system has the nature of security, this official is for the government to charge cross-examine rape pseudo and caught thief, that is conducive to maintaining the order of coastal areas.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
和亭系统具有安全性,这位官员是政府收取盘问强奸伪,抓住小偷,这有利于保持沿海地区的订单。
|
|
2013-05-23 12:23:18
和汀系统具有安全性质的,这位官员表示,政府要负责盘问强奸伪并被抓获小偷,有助于维护订单的沿海地区。
|
|
2013-05-23 12:24:58
并且铃声系统有安全的本质,这位官员是为了政府能充电盘问强奸冒充和被捉住的窃贼,有助于维护海岸地区秩序。
|
|
2013-05-23 12:26:38
亭系统具有保障性质的这位官员是政府收取追问强奸伪和抓到小偷,这是有利于维护秩序的沿海地区。
|
|
2013-05-23 12:28:18
和丁丁声系统有安全的自然,这名官员为政府的向收费盘诘强奸假和被吸引的贼,对于维持沿海地区的次序是有益的。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区