|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:A specific Vendor or Subcontractor has already been designated by the customer for usage by Wesco (so provided in the relevant contract with the customer);是什么意思?![]() ![]() A specific Vendor or Subcontractor has already been designated by the customer for usage by Wesco (so provided in the relevant contract with the customer);
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
特定供应商或分包商已被指定由客户通过使用韦斯科(与客户有关的合同,以便提供) ;
|
|
2013-05-23 12:23:18
一个特定的供应商或分包商已被指定为客户所使用的韦斯科(这样的规定与有关合同的客户);
|
|
2013-05-23 12:24:58
一位具体供营商或转承包商由顾客已经选定了为用法由Wesco (,因此,假设在同顾客的相关的合同);
|
|
2013-05-23 12:26:38
一个特定的供应商或分包商已被指定了客户为使用由韦斯 (这样在有关合同中提供了与客户);
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区