当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Wesco will conduct reasonable due diligence, as determined by the Legal Department, on Priority Vendors or Priority Subcontractors before retaining them; provided, however, that the Legal Department has the authority to determine that an early phase umbrella agreement may be executed pending completion of due diligence是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Wesco will conduct reasonable due diligence, as determined by the Legal Department, on Priority Vendors or Priority Subcontractors before retaining them; provided, however, that the Legal Department has the authority to determine that an early phase umbrella agreement may be executed pending completion of due diligence
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
韦斯科将进行合理的尽职调查,由法律部决定,在保留之前的优先供应商或分包商优先;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
韦斯科
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Wesco将举办合理的适当努力,如取决于法律部门,在优先权供营商或优先权转承包商在保留他们之前; 假设,然而,那法律部门有当局确定一个早阶段伞协议也许是适当努力的被执行的待决完成,只要未构造任何具体交易框架,并且伞协议允许Wesco根据被构造的企业框架和努力的结果单边地终止同样。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
韦斯科金融公司将进行适当合理尽职调查,并由法律部门,优先供应商或优先分包商之前保留他们;提供,不过,律政署有权决定,早期阶段伞协议可能执行完成到期之前尚未构建勤奋只要任何具体交易的框架和伞协议允许韦斯科单方面终止取决于结构化的业务框架和尽职调查的结果相同。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭