当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But before we could proceed on this transaction, it is very essential to iron out the payment term, our payment with you should be 100% C.A.D. Basis (Cash Against Document), this is bank to bank transaction, your bank will monitor your part, while our bank as well shall monitor our part.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But before we could proceed on this transaction, it is very essential to iron out the payment term, our payment with you should be 100% C.A.D. Basis (Cash Against Document), this is bank to bank transaction, your bank will monitor your part, while our bank as well shall monitor our part.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但在此之前,我们可以继续在此交易,这是非常重要的,以消除付款期限,我们的支付与您应该是100 %的CAD
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是,在我们能够继续进行这项交易,这是非常必要的付款条件,我们的付款,您应为100%,C.A.D. (现金对文档),这是银行,银行的交易,您的银行将监控您的零件,而我们的银行,应监测我们的一份力量。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但,在我们在这种交易之前可能进行,解决付款期限,我们的付款与您应该是100% C.A.D.是非常根本的。 而 (我们的银行)将监测我们的part.,依据凭单付款,这是开户交易的银行,您的银行将监测您的部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但我们可以着手这笔交易之前,铁出付款期限至关重要,我们与您的付款应 100%凭基础 (现金对文档),这是银行对银行交易记录,您的银行将监测你的一部分,而我们的银行以及应监视我们的部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
但是我们可以在这笔交易进行之前,它是很必要的烫平支付条款,我们的具你的付款应该是 100% 的 C.A.D。基础 ( 反对文件的现金 ),这是银行将交易聚积起来,你的银行将监测你的部分,而我们的银行也将监测我们的部分。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭