|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:a circunstancias donde el protagonismo arbitral quiere formar parte del juego y no entendió este árbitro que él es un personaje importantísimo y fundamental para el buen espectáculo”, dijo Páez ante los medios.是什么意思?![]() ![]() a circunstancias donde el protagonismo arbitral quiere formar parte del juego y no entendió este árbitro que él es un personaje importantísimo y fundamental para el buen espectáculo”, dijo Páez ante los medios.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在情况下的仲裁角色想成为比赛的一部分,裁判不明白,他是一个重要的和根本的好戏性格, “派斯在媒体上说。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在这种情况下,主角的仲裁要游戏的一部分,并不了解该仲裁员的性格是一个非常重要和关键的表现良好的,"Paez说在媒体面前。
|
|
2013-05-23 12:24:58
对情况,仲裁protagonism想要构成比赛的部分,并且没有明白东部裁判员他是最重要和最根本的要人为好景象”,在手段之前Páez说。
|
|
2013-05-23 12:26:38
"情况下的仲裁作用,在那里你想要成为游戏的一部分,不明白仲裁员,他是一个非常重要和基本的字符为做秀",英派斯告诉媒体。
|
|
2013-05-23 12:28:18
一 circunstancias donde el protagonismo arbitral quiere formar parte del juego y 没有 entendio este arbitro que el e 非 personaje importantisimo y 基本原则对 el buen espectaculo”, dijo Paez 赌注 los medios。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区