当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:But at that moment every one was very excited. And a frank discussion followed about the "injustice" of the neutralization rule. "It's not right that a pigeon arriving at night at half past eleven, is equated with a pigeon arriving in the morning at 5 am at the crack of dawn..."是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
But at that moment every one was very excited. And a frank discussion followed about the "injustice" of the neutralization rule. "It's not right that a pigeon arriving at night at half past eleven, is equated with a pigeon arriving in the morning at 5 am at the crack of dawn..."
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但在那一刻,每个人都非常激动。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
但在那片刻每一个是非常激动的。 并且一次坦率的讨论跟随了关于“不公道”中立化规则。 “它不是不错到达在晚上的鸽子在11点半,视同与到达早晨的鸽子在上午5点在黎明…”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
但是在那一刻每个人都很激动。然后坦率的讨论关于中立化规则的"不公正"。"它不是正确到达晚上 11:30 上午,一只鸽子就等同于一只鸽子,到达早上 5 上午在破晓......"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
但是在那时每一个很感到兴奋。以及一次坦白的讨论关于中和规则的“不公平接踵而来。”“不正确那在晚上在十一点半到达的一只鸽子,被利用上午在 5 点到达的一只鸽子使相等在黎明的裂缝 ...”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭