当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:and I tended her respectfully as was demanded by my obligation as a daughter-in-law.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
and I tended her respectfully as was demanded by my obligation as a daughter-in-law.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我倾向于她恭恭敬敬的要求是我的义务,女儿女婿。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
和我倾向于她恭敬地提出要求,由我的义务作为一个媳妇。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
并且我恭敬地趋向了她象由我的义务要求作为儿媳。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
和我作为由我作为儿媳妇的义务要求的恭敬地照料她。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
和我尊敬地照顾她如作为一个儿媳妇被我的义务需要。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭