|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:An interest cover of two times or less would be low, and should really exceed three times before the company’s interest costs can be considered within acceptable limits.是什么意思?![]() ![]() An interest cover of two times or less would be low, and should really exceed three times before the company’s interest costs can be considered within acceptable limits.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
两次或更少的利息保障倍数是低,确实应该超过3次之前,该公司的利息成本可以接受的范围内加以考虑。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一个利息覆盖率的两个时间,或低于这一点,将是低,应该真的超过三次,然后才公司的利息费用可被视为可接受的限值范围内。
|
|
2013-05-23 12:24:58
二次或较少的兴趣盖子是低的, 三次,在公司的利息费用可以被考虑在可接受的极限内之前,并且应该真正地超出。
|
|
2013-05-23 12:26:38
利息的两倍或更少会很低,和真的应该超过三次,才可接受的范围内考虑公司的利息成本。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区