当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The men, my dear, seemed to me generally very ugly. The very few exceptions are bad copies of us. Heaven knows what evil genius has inspired their costume; it is amazingly inelegant compared with those of former generations. It has no distinction, no beauty of color or romance; it appeals neither to the senses, nor the是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The men, my dear, seemed to me generally very ugly. The very few exceptions are bad copies of us. Heaven knows what evil genius has inspired their costume; it is amazingly inelegant compared with those of former generations. It has no distinction, no beauty of color or romance; it appeals neither to the senses, nor the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
男人们,亲爱的,在我看来,一般都非常难看。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
三名男子,我亲爱的,给我的感觉好像一般都很丑陋。 的非常少的几个例外情况是坏我们的副本。 不知甚麽邪恶天才激发了其服饰、发挥得淋漓尽致,是不高明的人比前几代人。 它没有任何区别,没有美的颜色或浪漫;它既不上诉的感官能力,也没有考虑到,也没有眼睛,但必须非常的不舒服。 它很少,发育不全。 而法国人是说是朝令夕改!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
人,我亲爱,似乎对我一般非常丑恶。 非常少量例外是坏拷贝的我们。 天堂知道什么邪恶的天才启发了他们的服装; 它是惊人地不雅的比较那些前世代。 它没有分别,颜色没有秀丽或言情; 它不喜欢感觉、和头脑,亦不眼睛,并且它一定是非常难受的。 它是微薄和阻碍。 仍然法国人被认为善变!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
男人,我亲爱的似乎对我一般很丑。除了极少数的例外是坏的我们的副本。天知道什么邪恶的天才启发了他们的服装;与前几代人相比是令人惊讶不雅的。它有没有区别,没有美丽的颜色或浪漫;它呼吁既不感官,也没有头脑,也不能眼,和它一定很舒服。它是微薄和发育不良。法国人据说尚未善变!
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
人,我的亲爱,对来说好象我通常很难看。很少例外是我们的坏的复件。天堂知道坏的天才鼓励了的他们的服装;令人惊讶地不雅的与前一代的那些相比。没有差别,颜色或浪漫的没有美丽;到意义将没有一个上诉,也没有头脑,也没有眼睛,它必须是很不舒服的。贫乏和妨碍。然而法国人是据说薄情!
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭