|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Hot strikes shorten lamp life and cause premature intensity degradation. The Intelli-Lamp® continually monitors lamp temperature, preventing restrikes until the lamp cools to a 'safe-to-restart' state.是什么意思?![]() ![]() Hot strikes shorten lamp life and cause premature intensity degradation. The Intelli-Lamp® continually monitors lamp temperature, preventing restrikes until the lamp cools to a 'safe-to-restart' state.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
热罢工缩短灯管寿命,并导致过早退化强度。
|
|
2013-05-23 12:23:18
热罢工缩短灯泡寿命和过早强度退化。 intelli-lamp®的持续监控灯温度,防止restrikes直到灯冷却到一个“安全的重新启动的状态。
|
|
2013-05-23 12:24:58
热的罢工缩短灯生活并且导致过早的强度退化。 Intelli-Lamp®连续地监测灯温度,防止restrikes,直到灯冷却对‘安全对重新开始’状态。
|
|
2013-05-23 12:26:38
热罢工缩短灯的寿命和导致过早的强度退化。智能灯 ® 持续监视灯的温度,防止 restrikes,直到灯冷却到安全重启状态。
|
|
2013-05-23 12:28:18
热的罢工缩短灯生命和原因过早的强度下降。Intelli-Lamp(R) 连续地监测灯温度,防止直到灯的重新罢工变冷到 ' 安全到重新启动 ' 州。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区