当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Разбелённый светло-зелёный, но в то же время яркий, лак. Его текстура более плотная, чем в жёлтом № 73 и потому золотистый шиммер глубже утопает в базе, но всё ещё остаётся заметным. На фото — в два слоя.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Разбелённый светло-зелёный, но в то же время яркий, лак. Его текстура более плотная, чем в жёлтом № 73 и потому золотистый шиммер глубже утопает в базе, но всё ещё остаётся заметным. На фото — в два слоя.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Razbelёnny浅绿色,但在同一时间亮漆。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
разбеленныи淡绿色,但在同一时间,十分明亮,接驳费。 其纹理更重,比黄色73,因为金牌шиммер更深入地沉浸在数据库中,但仍然可见。 在照片上,两个图层。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Razbelënnyj 淡绿色,但在明亮的同时上, 漆。它的质地是比黄色号 73 更致密和因为金色的光泽更深层次沉浸在此基础上,而是仍然显著。这张照片是在两层。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
被漂白的浅绿色,但同时明亮,油漆。 它的纹理密集比在黄色№ 73并且金黄淡光在基地深深地下沉,但仍然依然是引人注目。 在相片-到二层数里。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭