|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Impairment losses on initial classification as held for sale, and on subsequent remeasurement while held for sale, are recognised in profit or loss. As long as a non-current asset is classified as held for sale, or is included in a disposal group that is classified as held for sale, the non-current asset is not depreci是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Impairment losses on initial classification as held for sale, and on subsequent remeasurement while held for sale, are recognised in profit or loss. As long as a non-current asset is classified as held for sale, or is included in a disposal group that is classified as held for sale, the non-current asset is not depreci
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
损伤损失在最初的分类如为销售举行和在随后重测量,当为销售时举行,在赢利或损失被认可。 只要非流动资产在被分类如为销售举行的处置小组被分类如为销售举行或者包括,非流动资产没有贬值也没有被折旧。
|
|
2013-05-23 12:26:38
举行出售,并在随后的复测虽然待售,初始分类的减值损失确认利润或损失。只要非流动资产划分为待售,或列入被列为待售处置组,非流动资产不是折旧或摊销。
|
|
2013-05-23 12:28:18
最初分类上的损伤损失如待售举行,在后续重新测量上当待售举行,在利润或损失中被认识。长达一项非当前资产是归类为待售举行,或被包括一个处理团体在内那是归类为待售举行,非当前资产不贬值或分期偿还。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区