当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Devices intended to emit ionizing radiation must be designed and manufactured in such a way as to ensure that, where practicable, the quantity, geometry and quality of radiation emitted can be varied and controlled taking into account the intended use.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Devices intended to emit ionizing radiation must be designed and manufactured in such a way as to ensure that, where practicable, the quantity, geometry and quality of radiation emitted can be varied and controlled taking into account the intended use.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
预定发射电离辐射的设备必须被设计并以这样的方式制造,以确保在切实可行,辐射发射可改变和控制考虑到预期用途的数量,几何和质量。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
设备旨在发出电离辐射必须设计和制造,以确保,在切实可行的情况下,数量、几何形状和质量的辐射可能有变化和控制考虑到旨在使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
必须设计和制造意欲的设备散发致电离辐射就象保证在适用时可以变化散发的辐射的数量、几何和质量和被控制考虑到意欲的用途。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
意在电离辐射的设备必须设计和制造一种确保,在可行情况下,数量、 几何和辐射质量可以改变和控制考虑到预期的用途。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
设备打算发出电离辐射必须在这样一个路线被策划和制造关于确保那,其中可实行,被发表的辐射的数量,几何和质量可以被改变和控制考虑预期使用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭