当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(Initiate date: Nov 2014) Another owner raises a similiar litigation against our landlord and lists WTC as a third party on the ground that she also alleges that she has failed to receive the rent since 2012 and asks for the outstanding rental payment and repossession of the premises. Heard on 13 Mar, 2015.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(Initiate date: Nov 2014) Another owner raises a similiar litigation against our landlord and lists WTC as a third party on the ground that she also alleges that she has failed to receive the rent since 2012 and asks for the outstanding rental payment and repossession of the premises. Heard on 13 Mar, 2015.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(启动日期: 2014年11月),另一个老板提出了对我们业主一个类似的诉讼,并列出WTC作为,她还称,她没有收到租金,因为2012年和要求的优秀租金和收楼地面第三者
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(启动日期:Nov2014)另一个拥有者提出了一个类似诉讼,指控我们世贸中心业主和列表作为一个第三方的地面上,她还说,她一直未能收到租金自2012并要求支付租金的杰出和收回的房舍。 13听到2015年3月。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(Initiate date: 2014年11月) 另一个所有者提高一个相似的诉讼反对我们的房东并且列出WTC成一第三方在她也宣称的基础上她未接受租自并且请求前提的卓著的租务付款和收回的2012年以来。 听见在2015年3月13日。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(发起日期: 11 月 2014年)另一个所有者提出了类似的诉讼反对我们的房东和列表 WTC 第三者的身份,她还称她未能收到 2012 年租金和询问未缴租金付款和收楼的地上。听说在 2015 年 3 月 13 日。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
( 发起日期:2014 年 11 月 ) 另一名业主反对我们的业主和列表 WTC 提出 similiar 诉讼作为一个第三方因为她也,声称她无法收到租金自从 2012 年和要求杰出的租金支付和房产的重新拥有。被听到上 3 月 13 日, 2015 年。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭