当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I hope all is well when you read these email.. I can tell you that now Im asuming new role inside BRAY TEAM like FLOWTEK MANAGER for MEXICO, Im working with Javier Padilla and Bob Bloem to get the best result for our objectives for FLOW-TEK Brand and now for these big company like BRAY VALVULAS DE MEXICO.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I hope all is well when you read these email.. I can tell you that now Im asuming new role inside BRAY TEAM like FLOWTEK MANAGER for MEXICO, Im working with Javier Padilla and Bob Bloem to get the best result for our objectives for FLOW-TEK Brand and now for these big company like BRAY VALVULAS DE MEXICO.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我希望一切都很好,当你阅读这些邮件。我可以告诉你,现在林asuming新角色BRAY队的内线像FLOWTEK经理墨西哥进出口工作与哈维尔·帕迪拉和鲍勃·布勒姆以获得我们的流量 - 目标的最佳结果
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我希望是,当您阅读这些电子邮件。 我可以告诉你们,现在聊天室asuming新角色一样在Bray团队flowtek Manager对墨西哥来说,IM与哈维尔·帕迪利亚和Bob Bloem代表供职于以获得最佳结果,我们的目标流量-tek品牌和这些大公司在墨西哥valvulas Bray。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我希望所有是好的,当您读这些电子邮件。时。 我可以告诉Im asuming的新的角色里面捣碎队现在喜欢FLOWTEK经理为墨西哥, Im工作与Javier Padilla和鲍伯Bloem的您取得最佳的结果为我们的宗旨为FLOW-TEK品牌和现在为这些大公司象捣碎VALVULAS DE墨西哥。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我希望一切都很好,当你阅读这些邮件。我可以告诉你那现在 Im 由此新角色里面布雷团队像 FLOWTEK 管理器中为墨西哥,Im Javier Padilla 与鲍勃 · 布隆,取得最好的成绩为我们的目标,为流 TEK 品牌,现在像布雷 VALVULAS DE 墨西哥这些大公司工作。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我希望所有好地是你什么时候读给这些电子邮件 .. 我现在可以告诉你那 Im 非求在像 FLOWTEK 经理那样的布雷 TEAM 中墨西哥的新作用之和, Im 与 Javier Padilla 和鲍勃 Bloem 携手合作得到最好的东西用于流动-TEK 品牌用于我们的目标的结果此时对这些像布雷 VALVULAS de 墨西哥那样的大的公司。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭