当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Мой друг, пожалуйста предоставьте нам свое полное имя. Потому что почта России просит приемников, чтобы обеспечить полное имя, если нет, вы не сможете получить этот пункт. Благодарю вас за ваше понимание и с нетерпением ждем вашего ответа, спасибо.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Мой друг, пожалуйста предоставьте нам свое полное имя. Потому что почта России просит приемников, чтобы обеспечить полное имя, если нет, вы не сможете получить этот пункт. Благодарю вас за ваше понимание и с нетерпением ждем вашего ответа, спасибо.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我的朋友,请向我们提供您的全名。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我的朋友,劳驾津贴对我们您的完全名字。 由于俄国的邮件请求接收器为了保证完成名字,如果没有,您不会能获得这点。 我感谢您您的理解,并且以心急我们等候您的答复,感谢。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我的朋友,请向我们提供您的全名。因为邮件俄罗斯要求接收器提供完整的名称,如果不是,你将不能够获得这一项目。谢谢您的理解和期待您的回复,谢谢你。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭