当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Som nevt ved tidligere e-post er det ca 670.000 vi kan muligens innvilge i.Her skal man kunne betjene lånet og fellesgjeld på boligen, og i dette tilfelle blir det ikke tilstrekkelig.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Som nevt ved tidligere e-post er det ca 670.000 vi kan muligens innvilge i.Her skal man kunne betjene lånet og fellesgjeld på boligen, og i dette tilfelle blir det ikke tilstrekkelig.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如所提到的,在先前的电子邮件中,有大约67万,我们可能可能授予i.Her应该能够提供服务的属性的贷款和公共债务,在这种情况下,它是不够的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作为由nevt以前的电子邮件约有670000我们可能授予.在这里能够操作的贷款和fellesgjeld居住,在这种情况下,它是不足够的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
习惯了在早些时候的电子邮件有约 670,000 我们可能可以授予英寸之一这里可以经营贷款和私人债务的财产,以及在这种情况下它是不足够。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Som nevt ved tidligere e 邮政哦 det ca 670.0 vi kan muligens innvilge i.Her skal 个人 kunne betjene lanet og fellesgjeld pa boligen, og 我 dette tilfelle blir det ikke tilstrekkelig。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭