当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:vitamins can only be of assistance of the dietary viatamin intake is inadequate.Not to used in children under two years of age without medical advice.Ifsymptoms persist consult your heafthcare practitioner.Do not use if cap seal is broken.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
vitamins can only be of assistance of the dietary viatamin intake is inadequate.Not to used in children under two years of age without medical advice.Ifsymptoms persist consult your heafthcare practitioner.Do not use if cap seal is broken.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
维生素只能援助的膳食摄入viatamin是inadequate.Not在儿童使用的两个岁以下没有医疗advice.Ifsymptoms持续,请咨询您的heafthcare practitioner.Do不能使用,如果盖密封件损坏。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
维他命只能是援助viatamin饮食摄入不足.不使用在儿童两岁的年龄没有医疗咨询.ifsymptoms坚持请咨询您heafthcare医生.不要使用,如果油缸盖密封圈损坏。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
维生素可能只是饮食viatamin进水闸的协助是不充分的。不对使用对于儿童在二岁以下,不用医嘱。Ifsymptoms坚持咨询您的heafthcare实习者。如果盖帽封印是残破的,不要使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
维生素可能只是援助膳食维生素的摄入量是不足。不适用于小儿两岁以下无医嘱。Ifsymptoms 坚持咨询您 heafthcare 医生。如果密封盖破损,不使用。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
维生素只能有饮食 viatamin 摄取量的帮助是 inadequate.Not 到在没有医学 advice.Ifsymptoms 的二岁以下的儿童中使用坚持咨询你的 heafthcare practitioner.Do 不使用如果帽子封条被破坏。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭