当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The frequency of lubrication must be chosen in accordance with the operatingconditions.In general, the operation of lubrication must be carried out every 100 hours of operation, while every 50 hours for roller bearings.We recommend more frequent lubrication in tropical environments, in environments which are very humid是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The frequency of lubrication must be chosen in accordance with the operatingconditions.In general, the operation of lubrication must be carried out every 100 hours of operation, while every 50 hours for roller bearings.We recommend more frequent lubrication in tropical environments, in environments which are very humid
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
润滑的频率必须选择按照operatingconditions.In一般,润滑的操作必须进行每工作100小时,同时每50小时进行滚bearings.We推荐更频繁的润滑在热带环境中,在环境中它
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
频率的使润滑必须按照 operatingconditions.In 将军被选择,使润滑的操作必须操作的每隔 100 小时被进行,当每隔 50 小时对滚轮 bearings.We 在很潮湿,多尘的环境中在热带环境中推荐更经常使润滑,使怀孕利用不纯和取决于温度的突然的变化或在连续旋转面前。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
根据 operatingconditions,必须选择润滑的频率。一般情况下,润滑的操作必须进行操作,同时每 50 小时的滚子轴承每 100 小时。我们建议在热带环境中,是非常潮湿、 多尘,浸渍杂质并突然变化的温度或在连续旋转的条件下的环境中更频繁的润滑。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭