当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:wegen der gewuenschten Behaglichkeit und moeglicher statischer Aufladung von Personen und elektronischen Einrichtungen sollten 30% rel.Luftfeuchte nicht unterschritten werden.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
wegen der gewuenschten Behaglichkeit und moeglicher statischer Aufladung von Personen und elektronischen Einrichtungen sollten 30% rel.Luftfeuchte nicht unterschritten werden.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因为所需的舒适度和人及电子设备可能产生静电应为30 % rel.Luftfeuchte不会下冲。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
由于所需的舒适温度和可能的静态收费人员和电子设备不应低于30%相对湿度。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于人和电子机制期望舒适和可能的静态装货30%如果rel。 下面不下落的潮湿一个。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因为所需的舒适和任何人和电子设备的静电电荷应 30%可靠性的嗡嗡声。空气湿度不超过。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭