|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:пациентам со случаями апноэ в анамнезе -в связи с тем что доксиламина сукцинат может усугублять синдром ночного апноэ (внезапная остановка дызхания во сне)是什么意思?![]() ![]() пациентам со случаями апноэ в анамнезе -в связи с тем что доксиламина сукцинат может усугублять синдром ночного апноэ (внезапная остановка дызхания во сне)
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
睡眠呼吸暂停患者案件的历史-in鉴于该doxilamine琥珀酸可加重睡眠呼吸暂停(心脏突然dyzhaniya在梦中)
|
|
2013-05-23 12:23:18
患者的呼吸暂停的个案在政制事务局局长-在后的事实,可能会加剧доксиламина夜间呼吸暂停综合症(дызхания突然停止梦想)
|
|
2013-05-23 12:24:58
对患者与呼吸暂停盒在回忆-与事实相关doksilamina丁二酸盐在睡眠可能加重夜呼吸暂停综合症状突然停着dyzkhaniya
|
|
2013-05-23 12:26:38
患者的呼吸暂停在历史中例-因为 doksilamina 丁二酸可以加剧夜综合征呼吸暂停 (停止在梦中的 dyzhaniâ)
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区