|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Les gens à l\'aise financièrement se gardent toutefois une petite gêne pour l\'hébergement, car 55 % préfèrent un hôtel quatre étoiles, contre 29 % qui vont dans un cinq étoiles. Le tiers d\'entre eux louent un appartement ou une maison.是什么意思?![]() ![]() Les gens à l\'aise financièrement se gardent toutefois une petite gêne pour l\'hébergement, car 55 % préfèrent un hôtel quatre étoiles, contre 29 % qui vont dans un cinq étoiles. Le tiers d\'entre eux louent un appartement ou une maison.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
人\的富裕,但是,保持小的不便\的主机,因为55 %的人希望一家四星级酒店,反对29 %谁在五星级。
|
|
2013-05-23 12:23:18
人们在L\'舒适但在财政上保持一个小不适的L\'住宿,因为55%的首选0星级酒店,29%的人将在一个五星级酒店。 第三D\它们之间“租住公寓或房子。
|
|
2013-05-23 12:24:58
然而人们以L \ ‘财政舒适保留小窘态为寄宿,因为55%更喜欢三星旅馆,反对在一个进来五个星的29%的L \ ‘。 第三D \ ‘在他们之间租公寓或房子。
|
|
2013-05-23 12:26:38
人们对 l\ '在财政上容易保持然而 l\ 小基因' 住宿,因为 55%喜欢酒店四星,29%的人去五颗星的反对。第三个 d\' 之间他们租的公寓或房子。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Les 宗族 l\'aise financierement 东南 gardent toutefois une 小的基因倒 l\'hebergement,汽车 55% preferent 非旅馆 quatre etoiles, contre 29% qui vont 担非 cinq etoiles。Le 使 d\'entre eux louent 层叠非 appartement ou une maison。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区