当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:EYE CONTOUR. NOURISHES AND SOFTENS. NO PARABENS. Gel cream with gold particles, It is a decongestive and soothing product for the eye area. It removes the alterations appearing at the eye area due to the age, tiredness and the exposure.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
EYE CONTOUR. NOURISHES AND SOFTENS. NO PARABENS. Gel cream with gold particles, It is a decongestive and soothing product for the eye area. It removes the alterations appearing at the eye area due to the age, tiredness and the exposure.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
眼部轮廓。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
眼部轮廓。 滋养和软化。 parabens没有。 凝胶奶油的黄金颗粒,它是一个decongestive和舒缓眼睛的产品领域。 它消除了改建出现在红眼区域由于年龄、疲倦和曝光。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
眼睛等高。 养育并且变柔和。 NO PARABENS. 形成胶冻奶油与金微粒,它是一个decongestive和安慰性的产品为眼睛区域。 它去除出现于眼睛区域的改变由于年龄、疲倦和曝光。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
眼周肌肤。滋养和软化。没有对羟基苯甲酸酯。凝胶霜与金颗粒,它是眼部可降低充血和舒缓的产品。它将删除出现在眼睛区域由于年龄、 疲倦和曝光的改变。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
眼睛外形。滋养和变柔软。没有 PARABENS。有金色的微粒的凝胶体奶油,它是对于眼睛地区的一种可降低充血和安慰产品。撤销由于年龄,疲倦和暴露以眼睛面积出现的改变。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭