当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Are fire compartments storing products classified as toxic, oxidizing, flammable or dangerous to the environment, equipped with fixed extinguishing systems (e.g., water, foam)是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Are fire compartments storing products classified as toxic, oxidizing, flammable or dangerous to the environment, equipped with fixed extinguishing systems (e.g., water, foam)
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有防火分区存储列为有毒,氧化性,易燃或危险环境的产品,配备了固定式灭火系统(例如,水,泡沫)
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是火车厢内存储产品被归类为有毒物质、氧化剂、可燃或有害于环境,配备了固定灭火系统(例如水、泡沫)
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
是存放产品的火隔间被分类如毒性,氧化,易燃或危险对环境,装备用固定的熄灭系统 (即,水,泡沫)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
防火分区存储产品列为毒性,氧化性,易燃或危险的环境,配备固定式灭火系统 (如水、 泡沫) 吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭