|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:2007年8月,在我司全体同仁的共同努力下, 制冷系列产品通过了认证,为制冰机在欧洲市场的立足与稳定打下了坚实的基础。是什么意思?![]() ![]() 2007年8月,在我司全体同仁的共同努力下, 制冷系列产品通过了认证,为制冰机在欧洲市场的立足与稳定打下了坚实的基础。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
في أغسطس 2007 ، في القسم الأول جميع زملائي في بذل جهود مشتركة من منتجات التبريد من خلال شهادة للجهاز الجليد و موطئ قدم ثابت في السوق الأوروبية و إرساء أساس متين .
|
|
2013-05-23 12:23:18
اغسطس 2007, شعبة جميعا، منتجات التبريد، ماكينة ثلج في السوق الأوروبية القائمة على الاستقرار قد ارسى اساسا صلبا.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
في آب أغسطس 2007، ببذل جهود متضافرة من جميع الزملاء من منتجاتنا التبريد المعتمدة، لالة الجليد في السوق الأوروبية قاعدة والاستقرار قد أرست أساسا متينا.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区