当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:1) As to the supply voltage of 220 V (how is it realised: I mean is there any separate device that is connected to the thermoregulator, or is it realised on a board of a thermoregulator without any other separate devices) ?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
1) As to the supply voltage of 220 V (how is it realised: I mean is there any separate device that is connected to the thermoregulator, or is it realised on a board of a thermoregulator without any other separate devices) ?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
1)作为到220伏的电源电压(它是如何实现的:我的意思是有一个连接到所述温度调节器的任何单独的装置,或者是它实现对调温器的基板,没有任何其他分离的设备) ?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
1)电源电压为220V(它是如何实现了:我的意思是有任何单独的设备,连接到thermoregulator,或是它的主板上实现的一个thermoregulator没有任何其他单独的设备)?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
1) 至于220 V电源电压 (怎么是它体会: 我意味那里其中任一连接到thermoregulator的分开的设备,或者它体会在thermoregulator的板,不用任何其他分开的设备) ?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
1) 到 220 V 电源电压 (它如何意识到: 我的意思是有任何单独的设备,连接到调温器、 或者是它意识到板的调温器没有任何其他单独的设备上)?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
1) 对于 220 V 的供应电压 ( 怎样是它知道:我是说在那里连接到 thermoregulator,或是它的任何个别的手法没有任何其它单独的设备地在一 thermoregulator 的一场考试变卖 )?
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭