当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Rede des Bundesministers der Justiz und für Verbraucherschutz Heiko Maas zur Jahrestagung des Markenverbandes „Marke ist Entscheidungsfreiheit! Souveräne Marken – Souveräne Verbraucher“ am 11. September 2014 in Berlin是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Rede des Bundesministers der Justiz und für Verbraucherschutz Heiko Maas zur Jahrestagung des Markenverbandes „Marke ist Entscheidungsfreiheit! Souveräne Marken – Souveräne Verbraucher“ am 11. September 2014 in Berlin
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
演讲由司法联邦部长和消费者保护海科马斯对联想品牌的年度会议“品牌是自由!
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
法律的联邦大臣的讲话和为消费者保护法Heiko Maas为协会的年会为商标„标记的保护是选择自由! 君主标记-君主消费者“在11。 2014年9月在柏林
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
演讲的联邦司法和消费者事务海科 Maas 品牌协会年度会议上部长"品牌是选择的自由!主权品牌-主权消费者"在 2014 年 9 月 11 日在柏林
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Rede de Bundesministers der Justiz und 毛皮 Verbraucherschutz Heiko 马斯河 zur Jahrestagung de Markenverbandes ,, Marke ist Entscheidungsfreiheit!Souverane Marken - Souverane Verbraucher”是 11。2014 年 9 月在柏林
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭