当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The failure of movable functional parts as a result of, for example, breakage or wear shall be considered and the result expected shall be evaluated.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The failure of movable functional parts as a result of, for example, breakage or wear shall be considered and the result expected shall be evaluated.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
的可动功能部分的失败作为,例如,破损或磨损,应视为其结果预期应评价的结果。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
可移动的故障的功能部件作为一个结果,例如断裂或磨损,应视为的预计结果应进行评估。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
可移动的功能部分由于,例如,破损或者穿戴的失败将被考虑,并且期望的结果将被评估。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
失败的移动功能部件的结果,例如,破损或磨损应视为和预期的结果应进行评估。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
可移动实用部分的故障由于,例如,破坏或穿戴将被考虑和期待的结果将被评价。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭