当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Приемка товара по количеству и качеству осуществляется Покупателем на станции назначения партиями в порядке, предусмотренном Инструкциями о приемке продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству и качеству, утвержденных соответственно Постановлениями Госарбитража СССР от是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Приемка товара по количеству и качеству осуществляется Покупателем на станции назначения партиями в порядке, предусмотренном Инструкциями о приемке продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по количеству и качеству, утвержденных соответственно Постановлениями Госарбитража СССР от
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
货物的数量和质量验收是由买方在目的站各方通过验收货物的制造和技术目的和消费品的数量和质量的说明规定的方式,分别经15.06.65g的苏联国家仲裁决议。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
物品的检查在数量和质量由一个买家在数量和质量完成在到达站由党按顺序,假设由指示关于生产工程学指定的生产的检查和消费品,肯定分别由苏联的状态仲裁决定从15.06.65g。 № P -6和从25.04.66g。 № P -7与随后变动。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
货物的数量和质量的验收由买方在目的地按产品的工业和技术的目的和国民的消费数量的货物接受指示规定的方式在车站和质量,分别通过苏联的订单日 Gosarbitraža 15.06.65 g。№ P 6 和从 25.04.66 g。№ P-7 (经修订)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭