当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Sin embargo, si tienes que llevar algo, hazlo en el maletero, no en el estante ubicado en la parte superior del auto. Al tener algo sobre el auto, se genera más resistencia, lo cual ralentiza y dificulta la aceleración.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Sin embargo, si tienes que llevar algo, hazlo en el maletero, no en el estante ubicado en la parte superior del auto. Al tener algo sobre el auto, se genera más resistencia, lo cual ralentiza y dificulta la aceleración.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
但是,如果你有穿的东西,这样做在躯干,没有在货架上的车的顶部。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
但是,如果您需要实现一些事情,请在“中继线群,而不是在机架顶部的车。 一些上了车,它将产生更多的阻力,这将减慢,使加速。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而,如果您必须采取某事, hazlo在maletero,不在位于汽车的优越零件的架子。 当有某事在汽车,引起更多抵抗,减速和牌子困难加速度。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,如果你要搬东西,它在做在树干上,不在书架上位于上部的那辆车。更多的阻力,有东西在车上,发生的减慢和阻碍了加速度。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
罪过封港令, si tienes que llevar algo, hazlo en el maletero,没有 en el estante ubicado en la parte 上级 del 汽车。Al tener algo sobre el 汽车,东南类 mas resistencia, lo cual ralentiza y dificulta la aceleracion。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

关 闭