当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I received the sample but out electronics team has been tied down to rush a customer OEM project so if you can borrow the demo to us for 2 weeks more, I can have them review it.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I received the sample but out electronics team has been tied down to rush a customer OEM project so if you can borrow the demo to us for 2 weeks more, I can have them review it.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我收到了样品,但出电子团队一直被绑在匆忙客户OEM项目,所以,如果你能借演示给我们2周多了,我可以让他们查看。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我收到了标本,而是出电子团队一直被绑在繁忙的客户OEM项目,因此,如果您可以借到的演示,我们更多的2个星期,我可以让他们审查。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我接受了样品,但电子队被栓下来如此冲顾客OEM项目,如果您能2个星期更借用演示对我们为,我能让他们回顾它。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我收到了样品不过出电子团队已被绑急于 OEM 项目,所以如果你可以找他们借给我们演示 2 周更多,我可以让他们审查它的客户。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我收到例子但是外面电子产品小组被受束缚了突进一位客户 OEM 项目这样如果你 2 星期来可以借用演示到我们更多,我可以让他们查看它。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭