当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The absence of atmospheric moisture and heat-reflecting cloud layers similarly promotes rapid radiative loss to clear skies and creates wide swings between day and night-time temperatures. This frequently results in excess day heat and uncomfortably low night temperatures. These conditions create very specific design p是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The absence of atmospheric moisture and heat-reflecting cloud layers similarly promotes rapid radiative loss to clear skies and creates wide swings between day and night-time temperatures. This frequently results in excess day heat and uncomfortably low night temperatures. These conditions create very specific design p
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于缺乏大气中的水分和热量反射云层同样促进快速辐射损失晴朗的天空,创造白天和夜间温度之间宽幅振荡。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
由于没有大气湿气和热量的反映云层同样促进了技术的快速辐射损失,晴朗的天空和摇摆创建白天与夜晚之间的温度。 这种情况常常导致超过天热和夜间温度低得令人不舒服。 这种情况下创建非常具体的设计参数,必须尊重如果热舒适度或效率是实现。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
缺乏大气湿气和热反射的云彩层相似地促进迅速辐射性损失对清楚的天空并且创造宽摇摆在天和夜间温度之间。 这频繁地发生过份天热和难受地低夜温度。 这些情况创造非常必须尊敬的具体设计参数,如果热量舒适或效率将达到。 能适应的机制的范围在人的经验期间构想了以干旱区域生活; 这些在以下部分总结。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
没有大气水分和热反射云层同样促进快速辐射损失,晴朗的天空和创造天和晚上时间温度之间的大幅波动。这经常导致过剩天热和注意令人不安的低晚上的温度。这些条件创建必须得到尊重,如果热舒适性或效率是要实现的非常具体的设计参数。在干旱区生活的人; 人的经验的过程中制订了一系列的自适应机制以下各节概述了这些。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
大气潮湿和反映热度的云雾的缺席同样地分层促进快速发出的损失弄清楚天空和创造天和夜间的温度之间的广泛的秋千。这经常导致过多的日热度和不舒适地低晚上的温度。这些条件创造必须被尊重的很特定设计参数如果热安慰或效率是被完成。一系列适应的机制被发明了在道的人期间是经验具贫瘠干旱地区居住;这些在以下章节中被总结。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭