当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Toute renonciation aux droits, pouvoirs ou recours d’une partie en vertu du Marché devra être effectuée par écrit, être datée et signée par un représentant autorisé de la partie accordant cette renonciation, et préciser le droit faisant l’objet de cette renonciation et la portée de cette renonciation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Toute renonciation aux droits, pouvoirs ou recours d’une partie en vertu du Marché devra être effectuée par écrit, être datée et signée par un représentant autorisé de la partie accordant cette renonciation, et préciser le droit faisant l’objet de cette renonciation et la portée de cette renonciation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
任何豁免的合同项下的一方的任何权利,权力或补救措施必须是书面的,注明日期,并由方的授权代表授予有关豁免签字,并且必须指定这是该放弃的题目的正确和
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
任何放弃此类权利、 权力或补救措施的一方根据合同必须在写作、 注明日期、 由授予豁免的一方授权代表签署并指定正确的人这一弃权的主题和此豁免范围。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Toute renonciation aux 所有权, pouvoirs ou recours d'une partie en 古董癖 du Marche devra etre effectuee 同等 ecrit, etre datee et 签署者同等非 representant 自动上升 de la partie accordant cette renonciation, et 更精确的 le 所有权 faisant l'objet de cette renonciation et la portee de cette renonciation。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭