当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I think the relationship of business and government benefits China. Even after several decades of market reform, the government today still has control of the commanding heights of Chinese economy, usually the upstream sectors such as resource and energy sectors. In addition, the Chinese government must still engage wi是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I think the relationship of business and government benefits China. Even after several decades of market reform, the government today still has control of the commanding heights of Chinese economy, usually the upstream sectors such as resource and energy sectors. In addition, the Chinese government must still engage wi
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我认为企业和政府的关系,有利于中国。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我认为这种关系的企业和政府利益中国。 即使是在经历了几十年的市场化改革,政府今天还控制了制高点中国经济的,通常是上游部门,如资源和能源部门。 此外,中国政府仍然必须与领导和采取行动,解决严重的问题涉及水污染和空气污染、食物安全和金融稳定。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我认为关系企业和政府好处中国。 在几十年市场改革,政府仍然今天有权威的高度中国经济,通常在上游区段的控制例如资源和能源部门以后。 另外,中国政府必须仍然领导与$$4相啮和采取行动解决介入水的严重的问题和空气污染、食品安全性和财政稳定。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我想商业和政府好处的关系中国。甚至在几十年的市场改革以后,政府仍今天有中国经济的指挥的高度的控制,通常 upstream 领域例如资源和能量领域。此外,中国政府必须仍以领导订婚和采取行动来解决含有水和空气污染的严重问题,食物安全和财政稳定性。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

关 闭