|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:We would like to set up a conference call at your convenience with you and your appropriate staff members to discuss the PS2000 CE review conducted by TUV.是什么意思?![]() ![]() We would like to set up a conference call at your convenience with you and your appropriate staff members to discuss the PS2000 CE review conducted by TUV.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我们想建立在您方便的电话会议与您和您适当的工作人员讨论PS2000 CE审查TUV进行。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我们要设置一个会议呼叫,您的方便,您和您的适当工作人员讨论PS2000CE进行的审查已获得TUV。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我们希望设定电话会议在您的便利与您和您适当的职员谈论TUV举办的PS2000铈回顾。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我们想设置在您方便的与你和你适当的人员讨论通过 TUV PS2000 CE 检讨会议呼叫。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我们跟你和你的适当的员工一起在你的方便想要建立一个电话会议讨论 PS2000 CE 审核由 TUV 进行的。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区