当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A. Please advise if your operations have products or goods sold which may reasonably be expected to be used domestically or abroad as component parts of, or at, any nuclear facility (i.e., nuclear reactor, nuclear fuel fabrication or reprocessing plant, nuclear waste storage or burial site, laboratory, etc. including s是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A. Please advise if your operations have products or goods sold which may reasonably be expected to be used domestically or abroad as component parts of, or at, any nuclear facility (i.e., nuclear reactor, nuclear fuel fabrication or reprocessing plant, nuclear waste storage or burial site, laboratory, etc. including s
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
A.请请告知如果您操作有产品或商品出售被合理地预期将会采用国内或国外作为组件部分,或在任何核设施 (即,核反应堆、 核燃料制造或后处理厂、 核废料储存或埋葬地点、 实验室等,包括由或代表任何机构的美国政府或搭乘美国核动力船只操作这种设施)或专业的服务,已经或可能合理地预期将装备与规划、 建设、 维护、 操作或使用任何核设施或其组件部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭